Британия — страна с богатым культурным наследием и множеством
интересных особенностей. Одна из них — разнообразие акцентов английского
языка, которые могут удивить и даже поставить в тупик неподготовленного
слушателя. Несмотря на относительно небольшие размеры страны, в
Британии можно услышать более 50 вариантов! И это не считая диалектов,
которые также имеют свои особенности произношения и лексики.
В
мире кино и сериалов часто можно услышать шутки про акценты. Одни из
самых популярных — про лондонский акцент кокни и шотландский. Они
известны своими особенностями произношения и рифмованным сленгом.
Кокни
— это не просто акцент английского языка в Великобритании, а целая
культура. Он ассоциируется с бедными районами Лондона и их обитателями.
Для кокни характерно использование рифмованного сленга, когда одно слово
заменяется на другое, рифмующееся с ним. Например, «bees and honey» в
переводе означает «деньги». Это придаёт разговору особый колорит и юмор.
Шотландский
акцент, в свою очередь, также богат на сочные выражения и слова.
Например, акцент geordie из Нортумберленда известен своими характерными
особенностями произношения.
Сериал «Outlander» показывает красоту и
разнообразие шотландского языка. Он переносит зрителей в прошлое, где
герои общаются на шотландском гэльском и английском языках. Это
позволяет лучше понять культуру и традиции Шотландии.
Одним
из самых необычных и сложных для понимания диалектов английского языка
является брумми, или бирмингемский английский. Этот диалект
сформировался в Бирмингеме, втором по величине городе Англии, и имеет
свои особенности в произношении, лексике и грамматике.
В отличие
от кокни, который ассоциируется с жителями восточного Лондона, и даже
джорди, диалекта жителей Ньюкасла, фильмов с ярко выраженным брумми не
так много. Это связано с тем, что диалект не получил широкого
распространения за пределами Бирмингема и его окрестностей. Кроме того,
брумми нелегко понять и воспроизвести для тех, кто не знаком с этим
диалектом.
Одной из особенностей брумми является использование
коротких слов для обозначения длинных понятий. Например, слово «bab»
используется для обозначения кого-то, кого вы знаете давно и хорошо.
Ещё
одна интересная особенность брумми — использование сленга. Например,
слово «tara-a-bit» используется для обозначения прощания. Конечно, никто
не осудит вас за использование классического английского, но
использование местного сленга может стать ключом к хорошему отношению к
вам со стороны носителей брумми.
Брумми можно услышать в криминальном фильме «Острые козырьки».
Валлийский
английский — это особый диалект, который используют жители Уэльса. Они
гордятся своим древним языком и прекрасно владеют английским, придавая
ему уникальную певучесть и звучность.
Одним из самых известных
носителей этого иностранного языка является принц Уэльский. Чтобы
получить этот титул, он в кратчайшие сроки освоил сложный валлийский
язык. Это говорит о том, что жители Уэльса не только сохраняют свой
язык, но и ценят его красоту и богатство.
Одной из особенностей
валлийского английского является замена буквы «о» на «а». Например,
слово «collect» звучит как «cАллект». Это придаёт речи жителей Уэльса
особую мелодичность и узнаваемость.
Ещё одна интересная
особенность валлийского английского — это выпадение согласных. Когда
слово произносит житель Уэльса, в нём могут неожиданно появиться
выпадающие согласные. Например, слово «tolerate» может звучать как
«tɔlərɛt».
Скауз —
это уникальный диалект, который зародился в Ливерпуле, портовом городе
на северо-западе Англии. Он отличается особым произношением и
использованием слов, которые могут показаться непонятными для тех, кто
не знаком с этим диалектом.
Название «скауз» связано с популярным
блюдом — ливерпульским паштетом, который был любимым среди моряков,
посещавших гавань Ливерпуля. Благодаря им и появился этот местный
диалект. Смешение языков приезжих моряков и частые простуды создали
основу для скауза.
Одной из особенностей скауза является
использование сокращений и упрощений в произношении. Например, слово
«took» может звучать как «tuck», а «floor» — как «flo». Это делает
диалект узнаваемым и запоминающимся.
Однажды менеджер группы The
Beatles попросил музыкантов смягчить свой акцент во время исполнения
песен. Чтобы услышать скауз своими ушами, посмотрите фильм о группе
«Вечер трудного дня» (1964) и послушайте Джона Леннона и Джорджа
Харрисона. Они говорили на старом скаузе, который сегодня немного
изменился, но всё ещё сохраняет свою уникальность.
Интересно, что
скауз оказал влияние на другие диалекты и языки. Например, некоторые
слова и выражения из скауза стали популярными в других частях Англии и
даже за её пределами. Это свидетельствует о том, что скауз является
важной частью культурного наследия Ливерпуля и Англии в целом.
Школа
иностранных языков ITEC предлагает уникальную возможность изучить все
британские диалекты — от классического английского до самых необычных и
редко встречающихся. Наши опытные преподаватели помогут вам не только
понять особенности каждого диалекта, но и подготовят к экзаменам. ITEC —
ваш путь к успешному изучению британского многоголосия!